If you are seeing this message, it is possible the page did not load properly. Please hit reload/refresh on your browser.
If you still see this message, you probably do not have a browser that supports web standards, although its content is accessible to any browser or Internet device.

International Help Forums International Help Forums | Main Help Forums
jump to: Deutsch | Español | Svenska

Help Communities:
Help Forums Tips & Tricks Bug Base Community Center
<< Prev Topic | Next Topic >>
Gold Community International Help Forums ::: Användar- och administratörshjälp ::: swedish to english translation
New Topic    Add Reply
Topic: swedish to english translation  (?)  Click to receive email notification of replies Click to stop receiving email notification of replies email this topic to a friend
mando123

Registered User
Posts: 1
Posted: 11/23/03 2:45 pm    
swedish to english translation
could someone please help me, someone wrote this message to me and i cannot read it (as i do not speak swedish) could someone PLEASE PLEASE translate this for me. i would appreciate it so much

Tankte att jag skulle skriva nagot rart om den har tosen. Tankte ocksa att det kunde vara skojsigt att gora det lite intressant. Tagit mig en valdans tid att komma sa har langt och sanningen att saga sa har jag inget klyftigt att saga nu heller. Dock, kan kanske alltid lura nagon om jag skriver det har pa svenska. Tror hur som helst inte det finns nagon som giter ta reda pa vad all den har smorjan betyder. Kanske skulle jag slangt in nagra av svenskans absolut langsta ord for att impa ytterligare...(in the eventuality that you understand any of this I trust that you understand the concept of sarcasm, my favorite on certain days) Hehe..he.. loosers! (Sarcasm ended) Hur som helst, Mandy ar en absolut toppen tjej. Ni vet, en riktig parla. Hon ar en av de dar genuina varelserna som du inte kan fatta att du haft turen att traffa och fa ha som din van. Gor mig valdans glad bara att veta det, och att jag fattat det liksom. Manniskor som tanker och agerar utifran hjartat kan man inte fa for lite av. Det kan liksom aldrig bli fel. Sen att hon ar tamligen bra pa att anvanda huvudknoppen ocksa skadar ju inte. Happ, det var lite rotvalska fran en fullkomligt fantasilos Skanetos. Jupp. Tjingeling da!
:rollin

thank you so much :D

Edited by: mando123 at: 11/23/03 2:55 pm

  reply to this message

elin123

Registered User
Posts: 1
Posted: 26/3/04 3:15    
swedish answer.
Tankte att jag skulle skriva nagot rart om den har tosen. Tankte ocksa att det kunde vara skojsigt att gora det lite intressant. Tagit mig en valdans tid att komma sa har langt och sanningen att saga sa har jag inget klyftigt att saga nu heller. Dock, kan kanske alltid lura nagon om jag skriver det har pa svenska. Tror hur som helst inte det finns nagon som giter ta reda pa vad all den har smorjan betyder. Kanske skulle jag slangt in nagra av svenskans absolut langsta ord for att impa ytterligare...(in the eventuality that you understand any of this I trust that you understand the concept of sarcasm, my favorite on certain days) Hehe..he.. loosers! (Sarcasm ended) Hur som helst, Mandy ar en absolut toppen tjej. Ni vet, en riktig parla. Hon ar en av de dar genuina varelserna som du inte kan fatta att du haft turen att traffa och fa ha som din van. Gor mig valdans glad bara att veta det, och att jag fattat det liksom. Manniskor som tanker och agerar utifran hjartat kan man inte fa for lite av. Det kan liksom aldrig bli fel. Sen att hon ar tamligen bra pa att anvanda huvudknoppen ocksa skadar ju inte. Happ, det var lite rotvalska fran en fullkomligt fantasilos Skanetos. Jupp. Tjingeling da!
-----
tought i would write something about this sweet girl. I also tought it would be very intresting, it have taken me a very long time coming this far. well truth to say, I don't have anything smart to say either.
But i can fool somebody if i write in swedish, probably i should use somevery long, hard swedish words so that the person who's translateing this will get a hard time. ...(in the eventuality that you understand any of this I trust that you understand the concept of sarcasm, my favorite on certain days) Hehe..he.. loosers! (Sarcasm ended)
But i also think there is no one who have the time to translate this crap.
however. Mandy is absolutley a nice girl, you know, a real find. she is one of those genuine creatures that you can't even think of being your friend. pepole that think and acts from their heart you can't have to much of. it can't be wrong.well that was some words from a "skåne" girl. (skåne is a place in the southern parts of sweden.) well goodbye then.

-------
that was a very intresting letter wasn't it ;)
/ A swedish girl with not much to do.


  reply to this message

Click to receive email notification of replies Click to stop receiving email notification of replies email this topic to a friend

New Topic    Add Reply

jump to:
Topic Control Image::: Topic Commands
<< Prev Topic | Next Topic >>

Icon Legend

reply button:::Reply to Post Button   edit button:::Edit Post Button  delete button:::Delete Post Button (Moderator Only)

subscribe/unsubscribe to thread button:::Subscribe to Thread Button   email to friend button:::Email to Friend Button  



- International Help Forums - Användar- och administratörshjälp - www.ezboard.com -





Powered By ezboard® Ver. 7.32
Copyright ©1999-2007 ezboard, Inc.