If you are seeing this message, it is possible the page did not load properly. Please hit reload/refresh on your browser.
If you still see this message, you probably do not have a browser that supports web standards, although its content is accessible to any browser or Internet device.

International Help Forums International Help Forums | Main Help Forums
jump to: Deutsch | Español | Svenska

Help Communities:
Help Forums Tips & Tricks Bug Base Community Center
Next Topic >>
Gold Community International Help Forums ::: Polls ::: Control Center translation
New Topic    Add Reply
Topic: Control Center translation  (?)  Click to receive email notification of replies Click to stop receiving email notification of replies email this topic to a friend
ezSarah

ezboard Moderator
ezSupporter
Posts: 255
Posted: 5/7/03 10:34 am    
Control Center translation
If your Control Center could be translated partially into your own language, would you be more likely to purchase Gold or ezSupporter?

Also (you can reply with your feedback): What would be the minimum amount that would need to be translated in order to be useful?

(Admins: You are welcome to share this with your members! We want feedback from as many international users as possible.)
Yes!
Maybe.
No.

Show results


  reply to this message

EzGaspare

Forum Moderator
ezSupporter
Posts: 531
Posted: 7/5/03 23:17    
Re: Control Center translation
Traduzione del Control Center

Se il tuo pannello di controllo fosse tradotto parzialmente nella tua lingua, saresti più interessato all'acquisto del servizio Gold (per gli utenti) o ezSupporter (per gli amministratori).

E' possibile rispondere a questo topic (mi occuperò io di tradurre in inglese allo staff le vostre domande): quante e quali parti del pannello di controllo vorreste tradotte perché il tutto sia facile da usare?

Gli amministratori sono invitati a pubblicizzare questo sondaggio presso i propri utenti e invitarli a votare qui sopra.

1. Sì
2. Forse
3. No

Edited by: EzGaspare at: 5/7/03 11:24:15 pm

  reply to this message

pkappa

Registered User
ezSupporter
Posts: 21
Posted: 8/5/03 1:15    
Re: Control Center translation
My no vote is:

All control center and all forun italian language translate for all my users ( registered and unregistered ezsupporter and non ezsupporter )

P.S. Italian language for my comunity are lost ( not exist ) and more users don't stop in my site in my forum in my chat ! >:

This year ( 3 years of pub133.ezboard.com/bgrandefratellopoint gold payment ) my comunity stop forever payment of gold service ! >:

Edited by: pkappa at: 5/9/03 12:51:43 am

  reply to this message

ezDan1113

Forum Moderator
ezSupporter
Posts: 596
Posted: 11/5/03 17:32    
Re: Control Center translation
En español

¿Si su centro de control estuviera en español, sería más probable que usted comprar el Gold Community (oro) o ezSupporter?

¿Cuál sería la cantidad mínima que necesitaría ser traducida para eso ser útil?

Yes = si
Maybe = tal vez
No = no


  reply to this message

ezWynter

Forum Moderator
ezSupporter
Posts: 858
Posted: 12/5/03 5:56    
Re: Control Center translation
Eingedeutscht ;)

Wenn euer Kontroll-Zentrum teilweise in eure Sprache übersetzt würde, wäre es dann wahrscheinlicher, dass ihr den Gold oder ezSupporter Status erwerbt?

Ferner (ihr könnt mit der Antwort eine Rückmeldung geben): Was wäre das mindeste, das übersetzt werden müsste um überhaupt nützlich zu sein?

(Admins: Teil dies ruhig euren Mitgliedern mit! Wir wollen soviele Rückmeldungen von sovielen internationen Mitgliedern wie nur möglich.)

Als Auswahlmöglichkeiten stehen hier zur Verfügung:

Yes! Ja!
Maybe. Vielleicht.
No. Nein.


  reply to this message

ranchu

Registered User
ezSupporter
Posts: 1
Posted: 23/5/03 16:43    
Re: Control Center translation
Hello, I run two spanish speaking forums:

pub115.ezboard.com/belgoldfish
pub84.ezboard.com/belestanque67075

Both communities are gold and despite the extra features.. there's a big flaw that reduces the number of users who register to the forums: the entire registration process is in ENGLISH, and that includes the email with the instruction on how to complete the registration process. Same with the Community Chest, Control Center, ezSupport page and ezInbox.. they're all in english.

Most spanish speaking users don't speak fluent english, in fact, many don't speak english at all. Several times a week I receive emails from people asking for help.. why? because they couldn't complete the registry.

I have created a manual in spanish, with screenshots and all in order to make it easier for my spanish speaking users to complete the registry process... but I don't think that's the answer.

I'm not pleased to have a spanglish forum.

I don't think it would be much trouble to offer all the features in spanish. I can do the translations for free if ezboard wants me to, then all they have to do is to ask the programmer to do the rest of the job.

I have no doubt that if the registry was in spanish.. I would have twice the number of registered members I have today.

Something similar happens with the Community Chest. I have many subscribed members from Spain, Mexico, and South America with visa and mastercard credit cards, and I'm sure more donations would be made if the Community Chest page was in spanish. How can they be expected to make a donation and pay for ezsupport if they don't understand english and the advantages of it? I have received donations, but only after I translated the page to spanish.

So... please, please, please.. I ask ezboard to improve the spanish forums, and make them 100% in spanish. I'm seriously thinking in switching to infopop, the only think stopping me, is that I'm not a programmer and haven't found one.

I know ezboard can improve the spanish forums in order to offer an excellent service. It would increase the number of users and rent... the word about the excellent service would spread and more people would host their boards with azboard. In the end everyone will be happy. :b

Best regards,

ranchu
Monterrey, México


  reply to this message

infekti0n

Registered User
ezSupporter
Posts: 6
Posted: 10/6/03 11:26    
Re: Control Center translation
En el español:

Sí Porque Su Difícil Para la Gente española Controlar Sus Cuentas, así que Ellos Deben Ser Capaces de Escoger
Cuál Idioma Ellos Quieren.


In English:

Yes Because Its Difficult For Spanish People To Control Their Accounts, So They Should Be Able To Choose Which Language They Want.


  reply to this message

BlueSpider13

Registered User
Posts: 1
Posted: 26/1/04 3:44    
Re: Control Center translation
i have no trouble with speaking or reading english even as my language is dutch so...

for me it's just a maybe...


  reply to this message

Uzume01

Registered User
Posts: 5
Posted: 15/3/04 11:20    
Re: Control Center translation
Yessssssssssssssssss! Man I just thought of speaking english but with your stuff...


  reply to this message

K100dre

Registered User
Posts: 1
Posted: 27/3/04 5:42    
Re: Control Center translation
Hi guys I am a newcomer as a board administrator but I first accessed ezboard under another pseudonym about two years ago. Personally I don't care, but my users certainly will do.

I think ranchu just made the most thorough answer here with the exception maybe of the spell checker that also needs translation, but I suppose the issue as far as the eZboards powers that be are concerned is that we still are too few and do not represent a large enough global community to justify all those changes. Still it can be argued with them that it is a chicken and egg situation.

Maybe should we offer our services for free, for instance I'd be very happy to supply them with HTML code translated into French if they supply me with the original code and its English text. I think they don't risk much by supplying that code, since it represents only a tiny fraction of the actual board software. It's not as if we can run away with it.

It should not be that difficult to code the display of one page instead of another depending on the board language flag.

The odds are that the issue will evolve faster if we are ready to chip in I guess. After that The Ezboard management can once again re-invent the wheel by parametering the text... I've been in IT for 24 years and I must have seen that kind of issue arise at least 20 times since then, in DEC(now HP), Reuters, Tandem (now HP), Apple computers, Windows etc...


  reply to this message

Click to receive email notification of replies Click to stop receiving email notification of replies email this topic to a friend

New Topic    Add Reply

jump to:
Topic Control Image::: Topic Commands
Next Topic >>

Icon Legend

reply button:::Reply to Post Button   edit button:::Edit Post Button  delete button:::Delete Post Button (Moderator Only)

subscribe/unsubscribe to thread button:::Subscribe to Thread Button   email to friend button:::Email to Friend Button  



- International Help Forums - Polls - www.ezboard.com -





Powered By ezboard® Ver. 7.32
Copyright ©1999-2007 ezboard, Inc.